What does Dub mean in anime?

The word "dub" in anime refers to the process of replacing the original Japanese audio track with an English audio track.

3 min read
What does Dub mean in anime?
Photo by Gracia Dharma / Unsplash

In anime, dubs are the English-language versions of Japanese animation. These versions are usually created by companies in North America or Europe, and they often feature different voice actors than the original Japanese versions. Dubs can be either good or bad, depending on the quality of the translation and the voice acting.

What is dub?

Anime is a form of animation that originates from Japan. The word "dub" in anime refers to the process of replacing the original Japanese audio track with an English audio track. This is usually done for animation that is being released outside of Japan so that English-speaking audiences can understand what is happening.

Dubbing is generally considered to be inferior to watching anime with the original Japanese audio, as it can often result in poor quality audio and/or inaccurate translations.

There are many reasons why dubbing is popular in anime. One reason is that it allows viewers to experience the anime in their own language, which can be helpful if they are not fluent in Japanese. Additionally, dubbing can make the anime feel more accessible to viewers who might be intimidated by reading subtitles.

Finally, some people simply prefer the dubbed version of an anime because they find the English voice acting to be more enjoyable than the original Japanese audio. Whatever the reason, there is no doubt that dubs have played a major role in making anime popular around the world.

Dub vs Sub

When it comes to anime, there are two ways that the dialogue can be presented: dubbed and subbed. So, what’s the difference between the two? Dubbed anime is when the dialogue is spoken in English by voice actors, while subbed anime is when the dialogue is written in English subtitles.

Some people prefer dubbed anime because it’s easier to follow along with the story. Others prefer subbed anime because it gives them a chance to hear the original Japanese voice acting. Some people also find that they can better appreciate the subtitles of the story when they watch it in its original language.

Ultimately, it’s up to you to decide which version you prefer. There are pros and cons to both dubbed and subbed anime, so it’s worth trying out both and seeing which one you like better. Who knows, you might even end up liking both!

Why do people prefer one over the other?

There are many reasons why people might prefer one over the other. It could be because they think one is funnier or has better action scenes. It could also be because they relate more to the characters in one show.

There are a lot of great anime titles that are available both dubbed and subbed. Some popular examples include Attack on Titan, Death Note, Naruto, and One Piece. Dubbed anime is when the Japanese audio is replaced with English audio, while subbed anime is when Japanese audio is kept with English subtitles.

There are pros and cons to both, but ultimately it comes down to personal preference. Some people prefer dubbed because they can follow the story more easily, while others prefer subbed because they feel it gives a more authentic experience. Whatever you choose, there are plenty of great anime titles out there to enjoy!


"Dub" is a term used in anime to refer to the English-language version of a Japanese show. In other words, it's the version of an anime that has been translated into English and had English voice actors dub over the original Japanese audio.

While some purists prefer to watch anime in its original language with subtitles, dubs can be a great way to enjoy shows if you're not fluent in Japanese. Plus, they can sometimes be funnier than the original versions (due to different cultural references) and can help you appreciate the show on a whole new level.